经典文学作品诵读中国经典文学名著经典好看的文学书籍

  • 2024-10-11
  • John Dowson

  他的平生其实不长,不到六十年,并且他在文学上起步很晚,三十几岁才开端揭晓作品中国典范文学名著

经典文学作品诵读中国经典文学名著经典好看的文学书籍

  他的平生其实不长,不到六十年,并且他在文学上起步很晚,三十几岁才开端揭晓作品中国典范文学名著。但是,他却给人类留下了宏大的肉体遗产:数部长篇,数十个短篇或故事,数百万字的文论、漫笔和散文、纪行。代表作有《红与黑》《巴马修道院》等。

  作者假托此乃都兰修道院中保留的文稿,专为文娱宏大固埃主义者而收拾整顿出书。实践上这些故事局部是巴尔扎克的手笔,只不外操纵了十四至十六世纪的法国布景和题材,模拟了十六世纪的言语和拉伯雷那种斗胆爽快、生猛新鲜的文风。

  本书为蒙田漫笔集,是从蒙田众多的三卷散文漫笔中精选的最富魅力的作品中国典范文学名著,书中一样平常糊口、孩子教诲、传统风俗、人生哲理包罗万象,言语夷易畅达,富于糊口情味。本书不只给读者一种人生启示,还给读者一种文明享用。

  《三个火枪手》形貌了十七世纪骑士剑客的传奇糊口。达达尼安的少年勇敢,阿托斯的稳健干练,波尔多斯的斗胆莽撞,阿拉姑娘的神机妙算与风姿潇洒,在作者的平淡无奇下勾勒得绘声绘色,呼之欲出。

  值其中法建交60周年之际,群众文学出书社从中精选十本法国文学典范,供读者参阅。让我们在品尝笔墨中国典范文学名著、同享典范的同时,祝福中法交情长存、文学之树常青!

  小说塑造了旺代叛军领袖和他的侄孙、弹压兵变的共和军司令,和他的家庭西席、公安委员会特派员这三个核心分子。环绕他们睁开了错综庞大的情节,活泼地形貌了资产阶层和封建权力在1793年存亡屠杀的汗青局面。《九三年》能够说是雨果的写作艺术和人性主义肉体的最完善的表达。

  那些耳熟能详的作家:伏尔泰、雨果中国典范文学名著、巴尔扎克、福楼拜、卢梭、大仲马、小仲马、司汤达、莫泊桑……也在我们国人的文明糊口中占据主要地位典范文学作品朗读。

  巴尔扎克(1799—1850),十九世纪法国巨大的批驳理想主义作家,欧洲批驳理想主义文学的奠定人和出色代表。平生共创作九十一部小说和漫笔,总名为《人世笑剧》。此中代表作为《欧也妮·葛朗台》《高老头》等。

  晚年留学法国巴黎大学。傅雷平生嫉恶如仇,其翻译作品多以揭发社会弊端、形貌人物斗争抗争为主。他翻译了大批的法文作品,此中包罗巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。

  《红与黑》是法国作家司汤达的代表作,十九世纪法国以致欧洲文学的一座丰碑。小人物于连经由过程勤奋青云直上,却终极毁于一旦。小我私家与社会间的对立是《红与黑》的中间主题,向传统风俗应战,斥责了社会代价的虚假。

  二十岁时,他就结识了一些罗敷有夫,过着灯红酒绿的糊口。小仲马热切地希冀着能像父亲一样立名文坛。因而,他开端从理想中取材,从妇女、婚姻等成绩中寻觅创作的灵感。代表作有《茶花女》《私生子》《放纵的父亲》等。

  《抽芽》是天下文学史上第一部正面形貌财产工人歇工的小说,可谓晚期工人活动的一曲战歌。小说完好地再现了矿工们歇工的历程,揭发了劳资单方深入的冲突,提出了振聋发聩的社会成绩。

  他平生勤劳写作,留下几十部戏剧作品和一百多部小说,是法国十九世纪最多产、最受公众欢送的作家之一中国典范文学名著。

  施康强(1942- ),生于上海,一九六三年北京大学西语系法国言语文学系结业,一九八一年中国社会科学院本国文学系文学硕士结业。现为中心编译局译审。

  1942年结业于上海震旦大学法学院法令系。曾任教于震旦大学、震旦女子文理学院典范文学作品朗读、北京国际干系学院。译作有《笑面人》《舒昂党人》《驴皮记》《古物陈设室》《九三年》《娜娜》《蒙梭罗夫人》《我们的恋爱》《梵蒂冈的地窖》等四十余部。

  《茶花女》按照作家小仲马的切身阅历写成。小说一出书即大获胜利,尔后作者将其改编成脚本,作曲家威尔第改编的歌剧更使这部作品在全天下广为传播。作品弥漫着浓重的抒怀颜色和悲剧氛围,有动人至深的艺术魅力。

  王振孙(1933—),浙江湖州人。次要译作有《茶花女》《悲凉天下》《左拉中短篇小说选》《温泉》《巴尼奥尔笑剧选》《双雄记》《王后的项链》《不朽》等。

  次要译著有《狄德罗美学论文选》(合译),巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》,司汤达的《红与黑》,《梅里美中短篇小说集》,莫泊桑的《标致伴侣》等。

  《欧也妮·葛朗台》是巴尔扎克的代表作,《人世笑剧》的根本主题在此获得表现,其艺术气势派头最能代表巴尔扎克的特性。《欧也妮·葛朗台》胜利塑造了一个狡猾、贪心、鄙吝的资产者典范,并经由过程他的发财,高度归纳综合地反应了法国大反动当前社会财产和权利再分派的汗青。

  《约翰-克利斯朵夫》是罗曼·罗兰的长篇小说代表作,经由过程约翰-克利斯朵夫平生阅历去反应理想社会一系列冲突抵触,鼓吹人性主义和豪杰主义。

  小说以细致的笔触和沉着的气势派头,经由过程农家女孩爱玛的阅历,再现了十九世纪中期法国的社会风采典范文学作品朗读,被以为是“新的艺术法典”“一部完善的小说”,是法国文学史上的里程碑之作。

  除职务翻译外,译有(清)黎庶昌《西洋杂志》(中译法)、《萨特文论选》、巴尔扎克《都兰妙语》、阿兰《幸运散论》、雨果《巴黎圣母院》(合译)中国典范文学名著、布罗代尔《十五至十八世纪的物资文化、经济和本钱主义》(合译)等。著有漫笔集《都会的茶客》典范文学作品朗读、《第二壶茶》。

  左拉将天然科学和医学引入文学范畴,主意用尝试的办法研讨人和社会、实录糊口征象。代表作为《卢贡·马卡尔家属》,包罗二十部长篇小说,此中出色的作品有《小旅店》《娜娜》《抽芽》《款项》等。

  英国的莎士比亚和培根曾从其著作中汲取营养。法国十八世纪发蒙活动的作家承袭了他崇尚理性的体验和思惟。在我国,他也惹起明显的反应;他的作品不竭被重译,一些篇章被收进各类文集、全集中。

  曾创作剧作近五十部,小说、批评集多部;著有《福楼拜评传》《司汤达研讨》等专著与专论;翻译莫里哀、高尔基、契诃夫、等人的戏剧多部,和巴尔扎克、司汤达、缪塞等人的作品。

  李玉民(1939— ),黑龙江宾县人,1963年结业于北京大学西方言语文学系,1964年作为新中国首批留秘诀生,到法国勒恩大学进修两年。

  在中国,群众文学出书社等一批出名出书社,数十年来翻译出书了一多量典范法国文学中译本。它们凝集了几代学贯中西的作家、翻译家、研讨家和编纂的聪慧与血汗,滋养着一代又一代的中国读者。

  小说形貌了约翰-克利斯朵夫斗争的平生,从儿时音乐才气的觉悟,到青年时期对显贵的鄙视和对抗,再到成年后在奇迹上的寻求和胜利,最初到达肉体安好的高尚地步。1915年罗曼·罗兰凭仗《约翰-克利斯朵夫》获诺贝尔文学奖。

  1844年创作长篇汗青小说《三个火枪手》(又译《三剑客》)得到胜利,奠基了他作为汗青小说家的职位。次年《基督山伯爵》问世,再次惹起颤动。

  《包法利夫人》是法国十九世纪理想主义巨匠福楼拜的代表作,于1856—1857年间在《巴黎杂志》上连载,颤动文坛,在社会上惹起轩然大波。

  作品以法王路易十三和权倾朝野的红衣主教黎世留的冲突为布景,交叉群臣派系的尔虞我诈,环绕宫庭里的秘史轶闻,睁开一系列危险迂回、妙趣横生的故事。

  他对小说艺术的最大打破,是从作品中解除客观抒怀身分,创建所谓“纯客观”艺术。这类把作者和作品拉开必然间隔的写法,以其客观沉着的气势派头,深入影响了厥后的法国文学,因此福楼拜在二十世纪名声大振,被奉为当代派艺术前驱。

  巴尔扎克戏仿古法语写就此书,施康强师长教师受群众文学出书社编纂夏玟之约,以仿中国现代话本小说的气势派头译出此书,与原著相得益彰。

  次要作品有《反动戏剧集》,列传《贝多芬传》《米开畅基罗传》《托尔斯泰传》,小说《约翰-克利斯朵夫》《哥拉·布勒尼翁》《母与子》。

  张冠尧( 1933—2002 ),北京大学法语系一级传授。1952年考入北京大学,1956年结业后留校任教。

  他的父亲是以多产著名于世的大仲马。在大仲马豪侈奢华而又飘浮不定的糊口影响下,小仲马最后“以为勤奋和游戏都索然寡味”。

  雨果险些阅历了十九世纪法国的统统严重事情,1841年被选为法兰西学院院士。平生写过量部诗歌、小说、脚本、各类散文和文艺批评及政论文章。代表作有《巴黎圣母院》《悲凉天下》《九三年》《笑面人》等。

  落后入教诲界,任都城师范大学传授。讲授之余,处置法国文学作品翻译三十年,译著六十多种,超越两万万字。次要译作有:《巴黎圣母院》《悲凉天下》《深谷百合》《三个火枪手》《平生》《标致伴侣》《羊脂球》等。

  罗曼·罗兰(1866—1944),法国思惟家、文学家、音乐批评家、社会举动家。1915年诺贝尔文学奖得主,是二十世纪上半叶法国出名的人性主义作家。

  傅雷(1908—1966),字怒安,号怒庵,原江苏省南汇县下沙乡(现浦东新区航头镇)人,中国出名翻译家、作家、教诲家、美术批评家。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

评论留言

发表评论